top of page
针灸 疼痛治疗

TCM Acupuncture 中医针灸


调和阴阳、疏通经络、扶正祛邪 Reconcile yin and yang, dredge meridians

  • 30 分鐘
  • 90 Malaysian ringgits
  • Yong Kang TCM Clinic - SS2|Yong Kang TCM - Sunway Pyramid|Yong Kang TCM - One Utama |Yong Kang TCM - Aeon Style Cheras

服務說明

针灸是中医的重要组成部分,是利用针刺为人体健康提供有力帮助。针灸可以镇痛,对于各种疼痛,都有止痛作用,比如颈肩腰腿疼、腹痛、痛经等疾病,有很好的止痛作用,甚至对于癌肿疼痛,针灸也可以起到镇痛作用。 标准性针灸是指在一个部位上针对性的治疗。这使该部位能快速的得到缓解疼痛以及放松。另外,针灸对各种软组织损伤,可起到促进愈合的功效。针灸对于内外妇儿各种疾病,都非常有疗效。眼睛不好,也可以用针灸治疗,鼻病以及胃病,都可以用针灸治疗。 治疗适合:扭伤跌倒,长期背痛,风湿酸痛,运动损伤,关节炎,颈椎痛,网球肘,高尔夫球手肘,肩周炎,妈妈的手,经痛,痛风,慢性疼痛,颈肩疼痛,头痛,偏头痛,三叉神经痛,落枕,五十肩,肋间神经痛,腰痛,坐骨神经痛,退化性膝关节痛,跟腱周围炎,足底痛,神经痛,慢性肌肉酸痛,肌腱炎,退化性脊椎关节炎,外伤后遗症,癌症疼痛、頑固疼痛,胃痛,便秘,肥胖,牙痛,鼻竇炎,耳鳴,梅尼爾氏症候群,氣喘,慢性支气管炎,失眠,焦虑,性功能障碍,脑中风后遗症,帕金森氏病,手足麻木,肌肉萎缩,过敏性皮肤炎,更年期障碍等 Acupuncture is an important part of traditional Chinese medicine, which uses acupuncture to provide powerful help for human health. Acupuncture can relieve pain, and it has analgesic effect on various pains, such as neck, shoulder, waist and leg pain, abdominal pain, dysmenorrhea and other diseases. Standard acupuncture refers to targeted treatment at one site. This allows quick pain relief and relaxation in the area. In addition, acupuncture can promote healing for various soft tissue injuries. Acupuncture and moxibustion are very effective for various diseases of women and children inside and outside. Eyesight conditions, nose and stomach problems can be treated with acupuncture. Treatment Suitable for: Sprains and falls, chronic back pain, rheumatism, sports injuries, arthritis, cervical pain, tennis elbow, golfer's elbow, frozen shoulder, mom's hand, menstrual pain, gout, chronic pain, neck and shoulder pain, headache, migraine, Trigeminal neuralgia, stiff neck, fifty shoulders, intercostal neuralgia, low back pain, sciatica, degenerative knee pain, achilles tendonitis, plantar pain, neuralgia, chronic muscle pain, tendonitis, degenerative spondyloarthritis, Traumatic sequelae, cancer pain, stubborn pain, stomach pain, constipation, obesity, toothache, sinusitis, tinnitus, Meniere's syndrome, asthma, chronic bronchitis, insomnia, anxiety, sexual dysfunction, sequelae of stroke, Parkinson's disease, numbness of hands and feet, muscle atrophy, allergies Dermatitis, menopausal disorders, etc 如果您是第一次到访或是超过六个月未到访我们的诊所将需要向我们的医师进行问诊预约,并将收取RM55诊费。 A physician assessment is compulsory(RM55) if you are 1st time visiting our clinic or have not visit us more than 6 months.


取消政策

1. Secure your appointment with a RM10 non-refundable deposit. 2. If you can't attend, we'll keep the credit for one year or transferable to others. 3. Exclusive online promotions are for online bookings. 4. Appointments depend on our schedule, but we'll try to accommodate your preferred time. Alternatives will be suggested if needed. 5. Your chosen treatment may change after the physician assessment, with additional charges. 6. Mandatory physician assessment fees of RM55 apply for first-time or returning visitors after 6 months. 7. All prices is subject to prevailing SST. 1. 预约需支付RM10不可退的订金。 2. 无法如期完成预约,我们将为您的订金保留一年或可转让给他人 3. 独家网上促销仅适用于在线预订。 4. 任何预约更改取决于我们的时间表,如有需要,我们将提供其他替代方案以满足您的时间要求。 5. 您选择的治疗配套可能会依据医师专业评估后有所变化,额外服务将收取额外费用。 6. 如果您是第一次到访或是超过六个月未到访我们的诊所将需要向我们的医师进行问诊预约,并将收取RM55诊费。 7. 所有价格均需缴纳消费税。


bottom of page